Los relatos incluidos en Nombre falso confirman una vez más que Piglia se inscribe dentro de la mejor literatura contemporánea en cualquier lengua. Al contaminar deliberadamente el relato con la reseña, el cuento con el ensayo o la ficción con la autobiografía. Piglia pergeña un texto que cruza una y otra vez las fronteras entre los géneros. El atractivo y la originalidad de su estilo inigualable residen en ese cruce en el que desaparece la preocupación por distinguir el papel de crítico del de escritor. De entre sus muchas cualidades, Nombre falso, un libro que se ha traducido al inglés, francés y portugués, destaca por la gran variedad de personajes que abarcan desde un hombre que prefiere quedarse callado en lugar de decir una palabra que evitará la muerte de un niño, hasta un boxeador decadente que se aferra a un antiguo recorte de diario, que atestigua su efímera gloria deportiva.
En la nouvelle que da título al volumen, un texto clave en la narratia argentina, una obra maestra, se rinde homenaje al escritor argentino Roberto Arlt, al que Piglia rescató para incluir en la tradición literaria argentina. haciendo una práctica muy refinada de la lectura, Piglia asume ficcionalmente la voz de Arlt y predice algo sobre los textos que éste hubiera podido escribir. Tras la publicación en España de Respiración artificial, Plata quemada, Formas breves, Prisión perpetua y Crítica y ficción, Piglia ya es considerado en nuestro país una de las lecturas obligadas de nuestro tiempo.